top of page
Manga gratis DIOSES

MANGA GRATUITO

Leaderboard-(768x90px).jpg

EL DOBLAJE TENDRÁ UN CAMBIO RADICAL PROXIMAMENTE


Esto podría convertirse en un duro golpe para el doblaje latino y mundial en general, se ha escuchado poco a poco, cada vez más notable como las adaptaciones de otros idiomas al español se han hecho cada vez más “neutrales” antes uno podía observar en los BluRay o DVD la opción para poder ver una película en español adaptado a México o completamente neutral para Latinoamérica, también se han hecho cambios en los doblajes que se pueden o escuchar a simple oído, los cambios de aptitudes o voces de algunos personajes que nos encantan a personajes un poquito más sin encanto, pero que al parecer son más comerciales o más fáciles de vender a toda una región.


La empresa de localización Iyuno Media Group anunció el pasado viernes que ha adquirido el 100% de SDI Media, una empresa de postproducción con sede en Los Ángeles especializada en la localización de medios extranjeros. Iyuno adquirió la empresa de localización BTI Studios en 2019.


Imagica Group, Sumitomo Corporation y Cool Japan Fund adquirieron conjuntamente SDI Media en 2015, teniendo Imagica una participación de control del 50,1%. Tanto Iyuno como SDI Media localizan medios de comunicación, incluido el anime, desde y hacia varios idiomas para su distribución en múltiples territorios.



Al inicio de esta entrada sugerimos que esta compra puede ser un gran golpe para el doblaje En México o en el mundo, y esto lo comento más a título personal debido a que muchas de las compañías que adaptan los contenidos internacionales a un país, lo hacen de tal manera que coincida con la comunicación social que está vigente en ese momento, al menos para este escritor de contenidos es muy importante que la adaptación de un contenido sea más una localización y no descarto que una empresa multinacional que tenga esos lineamientos, pero siendo sinceros, es poco probable que esto suceda porque desafortunadamente la tendencia va que la localización de contenidos desaparecerá y solamente serán adaptaciones al idioma español de una forma neutral.


Gracias a Tyrell Landsberg por la información.



コメント


Desktop-image-(960x340px).jpg

Formulario de suscripción de noticias

  • YouTube - Círculo Negro
  • Negro del icono de YouTube
  • Instagram - Negro Círculo
  • facebook
  • twitter

® 2020 FanimeR | Comunidad Otaku © 2020 Just Real Todos los derechos reservados.

Todos los materiales en este sitio tienen derechos de autor y no se pueden usar de manera comercial.

bottom of page